Nie | MODEL | OKRUH | ZNAČKA | TYP | MEDENÁ PRÍPOJNICA | Typ skrine | Rozmery skrine (V*Š*H) |
1 | ATS-20-63 | 20-63A | AISIKAI | SKX2-63A 4P | N/A | A | 500*400*250 |
2 | ATS-100 | 100A | AISIKAI | SKX2-100A 4P | N/A | A | 500*400*250 |
3 | ATS-125 | 125A | AISIKAI | SKT1-125A 4P | N/A | B | 600*500*300 |
4 | ATS-160 | 160A | AISIKAI | SKT1-160A 4P | N/A | B | 600*500*300 |
5 | ATS-250 | 250A | AISIKAI | SKT1-250A 4P | N/A | B | 600*500*300 |
6 | ATS-400 | 400A | AISIKAI | SKT1-400A 4P | N/A | C | 700*600*350 |
7 | ATS-630 | 630A | AISIKAI | SKT1-630A 4P | N/A | C | 700*600*350 |
8 | ATS-800 | 800A | AISIKAI | SKT1-800A 4P | Y | GGD | 1900*800*800 |
9 | ATS-1250 | 1250A | AISIKAI | SKT1-1250A 4P | Y | GGD | 1900*800*800 |
10 | ATS-1600 | 1600A | AISIKAI | SKT1-1600A 4P | Y | GGD | 1900*1000*800 |
11 | ATS-2000 | 2000A | AISIKAI | SKT1-2000A 4P | Y | GGD | 1900*1000*800 |
12 | ATS-2500 | 2500A | AISIKAI | SKT1-2500A 4P | Y | GGD | 1900*1000*800 |
13 | ATS-3200 | 3200A | AISIKAI | SKT1-3200A 4P | Y | GGD | 1900*1000*800 |
Poznámka:
1. Rozvádzače ATS pod 250A zahŕňajú 600*500*300 skríň×1;tri kontrolky pre sieť (zelená), výroba energie (červená) a záťaž (žltá);3 metre dlhý ATS kábel s leteckou zásuvkou;jeden zámok dverí;Niekoľko svorkovníc a držiakov poistiek, poistiek atď.
2. 400A, 630A skrine ATS zahŕňajú 700*600*350 skrine×1;tri kontrolky pre sieť (zelená), výroba energie (červená) a záťaž (žltá);3 metre dlhý ATS kábel s leteckou zásuvkou;jeden zámok dverí;Niekoľko svorkovníc a držiakov poistiek, poistiek atď.
3. Skriňa ATS 800 A a viac obsahuje štandardnú skriňu GGD s krytím IP42 × 1;tri kontrolky pre sieť (zelená), výroba energie (červená) a záťaž (žltá), voltmeter × 1, prepínač na konverziu napätia × 1, ampérmeter × 1 Prúdový transformátor × 3, prepínač prúdu × 1;3 metre dlhé prípojné vedenie ATS s leteckou zásuvkou;jeden zámok dverí;niekoľko káblových svorkovníc, držiakov poistiek a poistiek;medené tyče
4. Tento typ personálu sa uvádza pri konvenčnom napätí 230/400 V.Prepínač ATS pre jednotky s trojfázovým napätím menším ako 220 V alebo väčším ako 440 V je potrebné uviesť samostatne
GGD skrinka
Skriňa typu A, typ B
1. Zhrnutie
Spolu s rozvojom spoločnosti majú ľudia naliehavé požiadavky na zásobovanie energiou.Naša spoločnosť podľa skutočných potrieb používateľa vyvinula intelektualizované ATS s dvojitým výkonom.Tento produkt silne zabraňuje rušeniu, funguje stabilne a spoľahlivo, nielen prepína medzi dvoma skupinami napájania, ale tiež skúma na dve skupiny trojfázové štyri napätia.Pri výnimočnom napätí akejkoľvek fázy dokáže automaticky prepnúť nezvyčajný výkon na normálny výkon alebo vyšle alarm.
2. Vhodná oblasť
ATS je vhodný pre systém dvojitého napájania AC50/60Hz, menovité napätie pod 600V, menovitý prúd pod 2000A.Môže sa realizovať medzi hlavným napájaním (N) a pohotovostným napájaním (R) automatickým prepínačom (možno vytvoriť aj ručné prepínanie). Tento produkt s komunikačným sériovým portom môže realizovať diaľkové ovládanie, čo spôsobí, že si používateľ uvedomí povinnosť nikoho trafostanica.Tento výrobok je vhodný na dôležité miesto, ktoré neumožňuje výpadok elektrického prúdu nízkonapäťového rozvádzača.
3. Vyhovuje norme
3.1 IEC60947-1 Všeobecné pravidlá;
3.2 IEC60947-61 (1998)《ATS》;
3.3 IEC947.2;
3.4 GB14048.11-2002;
4. Model produktu
5. Použiteľná oblasť
5.1 Teplota okolia nie je vyššia ako +40 ℃ alebo nižšia ako -10 ℃
5.2 Miesto inštalácie: Nadmorská výška by nemala byť vyššia ako 2000 m.
5.3 Kontaminovaný druh
Známka:3.Majte v okolí všetok výbušný, korozívny kov a škodlivý plyn, kvapalinu, elektrický prach, ktorý môže zničiť izoláciu.
5.4 Atmosférické podmienky: Relatívna vlhkosť vzduchu nepresahuje 50%, keď je najvyššia teplota +40 ℃, pri nízkej teplote neumožňuje vyššiu relatívnu vlhkosť.Priemerná teplota v najvlhkejšom mesiaci neprekročí +25 ℃, najväčšia priemerná relatívna vlhkosť v tomto mesiaci neprekročí 90 %.
5.5 Ak nie je možné splniť vyššie uvedené podmienky, poraďte sa s výrobcom.
6. Štruktúra a funkcia
6.1 Štruktúra
6.1.1 ATS sa skladá z riadiacej jednotky a zariadenia, medzi jednotlivými jednotkami by malo byť prepojené prenajatým okruhom, ktorého dĺžka nesmie presiahnuť 2 m.
6.1.2 Zariadenie sa skladá zo špeciálneho kladného, protichodného elektromotora, ističa, ističa požiarnej ochrany, mechanického blokovania, leteckých vložiek, spojovacích portov atď.Všetky tieto časti sú inštalované v doske
6.1.3 Tento inteligentný systém (pracovné napätie 400VAC, 50/60HZ) s mechanickou elektrickou ochranou s dvojitým blokovaním vám poskytol bezpečnú, spoľahlivú záruku.
6.2 funkcia
Automatický ovládač kontroluje obe napätia súčasne.Keď je napätie o 115% vyššie ako menovité napätie, potom ho posúdime ako napätie;keď je o 60% - 80% nižšie ako menovité napätie, potom sa usúdi, že dlhuje napätie.Počítač posúdi výsledky a zlikviduje ich, odošle prerušenie vypnutia, vypnutie, vygeneruje elektrinu, odinštaluje, poplach, atď.Vyššie uvedené výsledky sa zobrazia na ovládacom paneli, ktorý sa môže pripojiť k PC cez sériový port, aby používateľ zistil dôvod.Inteligentný ovládač možno rozdeliť do troch typov: Auto Gen/Auto Main vhodný medzi elektrickú sieť;Auto Gen/Auto Manual vhodné medzi elektrickou sieťou;Auto Gen/Auto Main vhodné medzi elektrickými sieťami a výrobou elektriny.
6.2.1 Auto Gen/Auto Main (R) vhodné medzi elektrické siete
Predvolená inicializácia elektrifikácie je dodávateľom primárny výkon, keď napätie hlavného výkonu (N) nastane nekonvenčne, po prestávke vypnutia a časovom oneskorení sa hlavný výkon (N) automaticky zmení na nulovú polohu, po opätovnom vypnutí prestávky a časovom oneskorení sa automaticky zmení na pohotovostný režim (R), čas oneskorenia môže byť 0-30 sekúnd
6.2.2 Auto Gen/Auto Manuál vhodný pre elektrické siete
Ovládač kontroluje a mení hlavný výkon a výkon v pohotovostnom režime.Predvolená inicializácia je u dodávateľa primárny výkon, keď sa napätie hlavného výkonu (N) vyskytuje nekonvenčne (akákoľvek fáza napájacieho napätia sa vyskytuje nad napätím, dlhové napätie, chýbajúca fáza), po prerušení vypnutia a časovom oneskorení, hlavný výkon (N) automatické zmeny do nulovej polohy, po opätovnom vypnutí a časovom oneskorení sa automatika prepne do pohotovostného režimu (R),
6.2.3 Elektrická sieť a výroba elektriny.
(Začleniť ATS)
(štiepiteľné ATS)
Riadiaca jednotka primárny výkon (N) a pohotovostný výkon (R) pokračujú v skúmaní, pretože záložný výkon (R) napája generátor, hlavné napätie je normálne, keď sa negeneruje.Keď je napätie 60%-85% menovitého výkonu, inteligentný systém môže dať pokyn generátoru (skupina uzatváracích portov). Po časovom oneskorení sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.Po opätovnom normálnom napätí sa inteligentný systém po uplynutí časového oneskorenia automaticky odpojí od pohotovostného napájania a prepne sa na hlavný zdroj energie.
7. Vonkajší a inštalačný rozmer ATS
8. Inštalácia a schéma zapojenia
Poznámka: Táto schéma zapojenia vyhovuje trojfázovým štyrom, keď sa zvolí trojfázové tri vodiče, bežne používaná nulová krivka zdroja energie (NN) prijíma štítok dosky N1, nulová krivka núdzového napájania (RN) prijíma štítok štítok N2 noha
Mimo HD bežne používaný napájací zdroj spĺňa podmienku pokynu AC220V/1A (užívateľ si dodáva pre seba);Mimo núdzového zdroja TD spĺňa podmienku pokynu AC220V/1A (užívateľské zdroje pre seba);